もえたん 3 ~Return of the Little Witch~
|
|
ジャンル: | 本
|
セールスランク: | 115440 位
|
発送可能時期: | 通常24時間以内に発送
|
参考価格: | ¥ 1,200 (税込)
|
ご購入前のご注意
当ウェブサイトはAmazonウェブサービスにより実現されております。
商品の取引契約および商品に関する情報は全てAmazon.co.jpの取り扱いとなります。
|
|
さすがは本家本元
各所で「こ れ は ひ ど い」「逆毛語使いすぎwwwwwwww」「受験に使えねぇw」などとある種の絶賛と批判を浴びているが、実際受験の役に立つことを放棄した英単語帳であり、というよりも実戦すら放棄している感がある。ツンデレ英会話が役に立つ場面を俺は教えてほしい。
だが中の英文自体はかなり作りこんであり、そう卑下するものでもない。例えば"No train home so I can't get to the all-night store."(終電が早いので深夜販売をあきらめる)という例文を取ってみると、No?so…で「?だから…だ」という構文は抑えているし、簡潔でわかりやすい英訳になっている。「やらないか?」を"How about it?"と訳すセンスなんかは、阿部さんも涙を流して喜ぶことだろう。
ネタの選別も凝っていて、前作なんかはまだ古いアニメやマンガのネタを持ってきたものだが今作は最近のものが多い。"Go step on some cat shit!"(ねこのうんこ踏め!)とか、英語になっていること自体に感動した。だが、英単語帳であるがゆえに構文を整えねばならず、原作のニュアンスが出ていないのは仕方ないと言ったところか。実際には"On cat shit!"くらいのところだろう。
他だと"There's a difference between ideology and reality, so Wake up and stop dreaming."(理想と現実は違うから 夢から醒めなさい)とかあったが、一体購入者の何割が元ネタがわかったのだろうか。(女性を身体で判断するのはよくないことですよ。)
質の低下が否めない
単語と例文の収録数が大幅低下し、
その代わりにセリフを和訳しただけのものが並ぶ
しかも大半が2ちゃんねるから適当に持ってきたもの
取り敢えず作ってみたって感じのただのネタ本に成り下がりました
1と2で単語帳としての役目を終えたつもりなのかもしれないけど、
期待してた分残念というしかない
全体的にエキセントリックさは増してるのでそういうのを求める人には
もー受験対策もへったくれもねー
チャンネラに媚びた姿勢が許せNEEEE!
でもP75,220のイラストは必見!
それにつけてもヘタレな分際でいんくたんに愛されているナオが裏山C憎らCィ!
正直
結論から言うと、「どっちつかずで中途半端な本」になってしまった。 事実、巻末を見ると1・2では、大学の名誉教授(つまり、英語のプロ)が監修に当たっているのに、今回はない。 『英単語集』を標榜するなら、せめてそこだけはしっかりして欲しかった。 また、ヲタク(俺含め)の為のネタ本なら、『萌え用語』の本(別の出版社になるので、ここでは書きませんが)のなどの方が面白いです。 また、なにより1と大して変化がなかったし。つまり、変化がないと言うことは、前作を越えられていないわけだから。 うーん、期待していただけに、なんか空振ったかんじです。
う?ん…
もえたんは3冊とも買いましたが、単語の収録量はもえたん1以下です。ただ、内容自体は一番面白いです。強いて言えば、表紙の裏にある「選ばれた国際人のための」=☆5つ、「ハイブリッド英単語集」=☆1つ、平均して☆3つ、というところでしょうか。
三才ブックス
もえたん サブリーダー ~文法・表現編~ moetan 2 (下) moetan 2 (上) もえたん[新装版] 赤ずきん (POP WONDERLAND)
|
|
|